When it comes to translation, one cannot afford errors. You need to make sure that you either provide or receive accurate, consistent, and quality translation. For these reasons, ISO 17100 translation standards have become essential for both translation services and the people they work for.
ISO Standard 17100 provides requirements for core aspects and processes of translation to ensure that everyone gets the best quality standards. Leveraging it assists organizations to show that they are following the industry protocols and providing best certified translation services.
What Is ISO Certification?
To help you understand better, let us begin with the basics first. ISO certification usually refers to certification given by the International Organization for Standardization. An international organization that is independent and non-governmental, currently comprising 167 national standards organizations.
Headquartered in Geneva, Switzerland, ISO has members who create internationally relevant standards that bolster innovation and address the global challenges. These stands cover a delivery range of fields and specialties.
These standards encompass various aspects of fields and specializations. They provide guarantees that a product, system, or service meets particular requirements that are developed and defined by professionals from around the globe.
Organizations apply for ISO certification by an accreditation body rather than applying directly to ISO. By attaining ISO certification, an organization like Top Translation Services Company can exhibit that its systems follow international standards meticulously. The customers of translation services can rest assured knowing they will get good-quality services with international best practices.
The Advantages of ISO 17100 Certification for Translation Services
ISO 17100 certification brings numerous advantages for clients and translation providers alike. Here are some of the main benefits:
1. Quality Assurance
ISO 17100 mandates that translation service providers establish a quality management system and adhere to rigorous procedures to guarantee the quality of their outputs. This ensures that all work delivered is accurate, consistent, and culturally relevant. Clients expect high-quality translations tailored to their specific needs, leaving no margin for error.
For clients, ISO 17100 certification offers reassurance that the translation service provider they choose is dedicated to delivering top-notch services. This assurance is particularly vital for those needing translations of important documents like legal contracts, marketing materials, or technical manuals.
2. Professionalism & Expertise
To meet ISO 17100 standards, translation service providers must employ skilled specialist linguists for each project. Their extensive experience boosts client confidence, providing the necessary assurance that their materials are managed safely. Additionally, there should be a clear procedure for selecting and training linguists for project completion.
Conclusion
Achieving ISO certification for translation services represents a significant advancement for any translation agency. It distinguishes the company by highlighting its commitment to quality, consistency, and customer satisfaction. While obtaining ISO certification may not be a quick process, it is a valuable endeavor for companies aiming to lead in the competitive market.
FAQ:
1. What should you know about ISO certifications and recertifications?
Maintaining ISO certifications requires an ongoing commitment to quality management and process enhancement. Recertifications occur every three years, but regular audits are essential to ensure that translation services remain compliant with ISO standards.
2. How long does it take to get ISO certification for a translation company?
The timeline for obtaining ISO certification can vary greatly. It largely depends on how closely your current processes align with ISO standards. Thorough preparation, conducting internal audits, and managing the formal audit process with an accrediting body can all impact the duration.
3. What does ISO mean in the context of translation?
ISO standards signify the highest level of quality in translation services. ISO standards are international benchmarks for quality assurance within specific industries, established by the International Organization for Standardization, which is headquartered in Geneva.